1 По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его. |
1 Когда прошла суббота, Мария Магдалина, Мария, мать Иакова, и Саломия принесли благовония, чтобы помазать Его. |
2 И весьма рано, в первый [день] недели, приходят ко гробу, при восходе солнца, |
2 Рано утром в первый день недели, едва лишь взошло солнце, они пришли к могильной пещере. |
3 и говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба? |
3 По дороге они говорили друг другу: - Кто же откатит нам камень от входа в пещеру? |
4 И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик. |
4 Но когда они пришли, то увидели, что камень уже отвален, а он был очень большим. |
5 И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в белую одежду; и ужаснулись. |
5 Они вошли в могильную пещеру и увидели юношу, одетого в белое, он сидел справа от входа. Женщины испугались. |
6 Он же говорит им: не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен. |
6 А он сказал им: - Не бойтесь. Вы ищете распятого Иисуса из Назарета? Он воскрес! Его здесь нет. Посмотрите на место, где Его положили. |
7 Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам. |
7 А теперь идите и скажите Его ученикам, включая Петра, что Он отправился прежде вас в Галилею. Там вы Его увидите, как Он вам и говорил. |
8 И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись. |
8 Женщины вышли и побежали от могильной пещеры, испуганные и изумленные. Они ничего никому не сказали, так сильно они испугались. |
9 Воскреснув рано в первый [день] недели, [Иисус] явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. |
9 Воскреснув рано утром в первый день недели, Иисус явился сначала Марии Магдалине, из которой Он когда-то изгнал семь демонов. |
10 Она пошла и возвестила бывшим с Ним, плачущим и рыдающим; |
10 Она пошла и сообщила тем, кто был с Ним, горевавшим и плакавшим. |
11 но они, услышав, что Он жив и она видела Его, --не поверили. |
11 Когда они услышали, что Иисус жив и что Мария видела Его, они не поверили. |
12 После сего явился в ином образе двум из них на дороге, когда они шли в селение. |
12 Потом Иисус явился в другом облике двоим из них, когда они шли из города. |
13 И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили. |
13 Эти двое возвратились и рассказали остальным, но и им не поверили. |
14 Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим [на вечери], и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили. |
14 Позже Иисус явился одиннадцати ученикам, когда те возлежали за столом. Он упрекнул их за недостаток веры и за упрямство, потому что они не поверили тем, кто видел Его воскресшим. |
15 И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари. |
15 Он сказал им: - Идите по всему миру и проповедуйте Радостную Весть всем. |
16 Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет. |
16 Тот, кто поверит и примет крещение, будет спасен, а тот, кто не поверит, будет осужден. |
17 Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками; |
17 Уверовавших будут сопровождать знамения: они будут Моим Именем изгонять демонов, говорить на новых языках; |
18 будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы. |
18 они будут брать в руки змей, и если даже выпьют смертельную отраву, это не повредит им; они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать. |
19 И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога. |
19 Когда Господь Иисус сказал им все это, Он вознесся на небеса и сел по правую руку Бога. |
20 А они пошли и проповедывали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь. |
20 А ученики пошли и повсюду проповедовали, и Господь содействовал им, подтверждая их слово знамениями. |